Inv.Nr. 2457
HINWEIS: Die Informationen zum Objekt sind z.T. älteren Karteikarten entnommen und spiegeln daher nicht zwingend den aktuellen Forschungsstand wider.
NOTE: The information on the object is partly taken from older index cards and therefore does not necessarily reflect the current state of research.
NOTA: La información sobre el objeto se ha tomado en parte de fichas más antiguas y, por lo tanto, no refleja necesariamente el estado actual de la investigación.
NOTE: The information on the object is partly taken from older index cards and therefore does not necessarily reflect the current state of research.
NOTA: La información sobre el objeto se ha tomado en parte de fichas más antiguas y, por lo tanto, no refleja necesariamente el estado actual de la investigación.
Inventarnummer: 2457
Sammlung: Riester, Jürgen
Standort: XXXX
Klassifizierung: fruit/Frucht/fruta / iva
Kultur/Datierung: Pauserna-Guarasug'wä
Herkunftsort: Provincia Velasco
Material: Früchte/fruit (plant components)
Maße:
Länge / Höhe (cm) 3,4
Maximaler Durchmesser (cm) 1,8
Objektgruppe:
Sammlung / Guarasug‘we-Sammlung von Jürgen Riester
Kurzbeschreibung: Fruto de la palma de Cusi
Frucht der Cusi-Palme
Frucht der Cusi-Palme
Farbe: Color natural
Naturfarben
Naturfarben
Gestaltung / Ikonographie: Pequeño fruto ovalado con dos extremos puntiagudos
Kleine ovale Frucht mit zwei spitzen Enden
Kleine ovale Frucht mit zwei spitzen Enden
Herstellung: Cultivo naturalmente orgánico. Crece en el árbol del mismo nombre
Natürlich biologisch gewachsen. Wächst auf dem gleichnamigen Baum
Natürlich biologisch gewachsen. Wächst auf dem gleichnamigen Baum
Funktion / Nutzung: Tras un tiempo de secado de unas semanas, la cerámica se frota con un fruto de cusi- o chontapalma. Si se omite este trabajo de frotamiento, la cerámica será permeable al agua después de la cocción.
Nach einer Trockenzeit von einigen Wochen werde die Keramiken mit einer Cusi-Frucht oder Chontapalmfrucht abgerieben. Unterlässt man diese Reibarbeit, so wird die Tonware nach dem Brand wasserdurchlässig sein.
Nach einer Trockenzeit von einigen Wochen werde die Keramiken mit einer Cusi-Frucht oder Chontapalmfrucht abgerieben. Unterlässt man diese Reibarbeit, so wird die Tonware nach dem Brand wasserdurchlässig sein.
Erhaltung: bien, gut
-
Kauf
Zeitraum: ab 1966
Sekundär
Jürgen Riester: Die Pauserna-Guaraŝug-wä, Collectanea Instituti Anthropos, Vol.3, Verlag des Anthroposinstitutes, St. Augustin bei Bonn 1972, S. 154-155.
Verknüpfungen
hourglass_topIn Arbeit